Ihr Projekt „Übersetzung“. 10 Schritte zum Erfolg
Optimale Ergebnisse sichern optimale Strukturen. Mit Schnellübersetzer profitiert Ihre Übersetzung von standardisierten Prozessen. Für Zuverlässigkeit & Effektivität – und 1A-Qualität.
Lernen Sie die 10 Steps Ihres Übersetzungsbüros kennen – für Ihren Projektablauf:
- Analyse: nach Wortanzahl, Schwierigkeit, Dateiformat und Teilen Ihres Textes, die sich vielleicht wiederholen
- Angebot: mit Preis, Lieferdatum, Sprachkombination, Umfang sowie Kontakt Ihres Projektmanagers
- Vorbereitung: Umwandlung von Dateien aus InDesign, FrameMaker, in XML, HTML oder aus PDF in übersetzbare Formate – sofern nötig
- Projektmanagement: Auswahl und Koordination des optimalen Übersetzers – nach den Kriterien Zielsprache und Fachgebiet
- Übersetzung: ein Muttersprachler erstellt Ihre Übersetzung
- Lektorat: sprachliche Überarbeitung nach Inhalt oder Stil und Sprache als optionale Zusatzleistung – empfehlenswert z. B. für Marketing-Unterlagen oder Print-Produkte
- DTP/Satz: Layout-Anpassung durch unsere Satz-Experten – entsprechend der eventuell neu entstandenen Textlängen durch die Übersetzung
- finaler interner Check: auf Format-Vorgabe sowie Struktur Ihres Zieltextes im Vergleich zum Original
- pünktliche Lieferung: Ihre Übersetzung erreicht Sie per E-Mail oder – z. B. bei Beglaubigungen – auf dem Postweg
- Rechnung: per E-Mail – optional auch per Briefpost
Schicken Sie uns Ihren Text für eine schnelle, zuverlässige Übersetzung! Einfach Sprachkombination und gewünschtes Lieferdatum angeben – z. B. über unser Angebotsformular. Oder senden Sie eine E-Mail.